Speisekarte im Sophienkeller Dresden
Wer Deftiges mag, wird bei uns fündig: Wir servieren Ihnen üppige Speisen, wie knuspriges Spanferkel frisch vom Spieß und Sächsischen Sauerbraten aus der Feldküche.
Bei der Befeuchtung der trockenen Kehlen haben Sie die Qual der Wahl: zahlreiche Biersorten vom Fass, hauseigene Zechweine und erlesene Tropfen sächsischer Winzer finden sich auf der Getränkekarte – auch an Hochprozentigem mangelt es natürlich nicht.
SuppenSoups | |
Sächsische Kartoffelsuppe mit gebratenen Bockwurstscheiben 2,3,7 Saxon potato soup with roasted sausage slices | |
Kleine Kelle / small bowl Große Kelle / large bowl | 7,20 EUR |
Soljanka mit Paprika, Wurst 3,7, Salami, Gewürzgurke, Schmand und Zitronenscheibe Soljanka with peppers, sausage, salami, gherkins, sour cream and lemon slice | |
Kleine Kelle / small bowl Große Kelle / large bowl | 7,50 EUR 12,20 EUR |
Zu Suppen und Salaten reichen wir hausgebackenes Brot. We serve home baked bread with soups and salads. | |
Brotkorb Delicious home baked bread (VEGAN) | 5,90 EUR |
dazu Butter / with butter | 1,30 EUR |
dazu Schmalz / with lard | 2,20 EUR |
dazu Avocadodip (VEGAN) / with avocado dip | 2,50 EUR |
„Von allem ein bisschen“ hausgebackenes Brot mit Butter, Weihnachtsschmalz, Avocadodip und Spreewälder Gewürzgurke Mixed bread plate with butter, lard, avocado dip and Spreewald gherkin | 14,90 EUR |
Salatesalads | |
Bunte Blattsalate mit Grapefruit, gerösteten Nüssen und Himbeerdressing Mixed lettuce with grapefruit, rasted nuts and raspberry dressing | 14,90 EUR |
Rucolasalat mit Strauchtomaten, Oliven 1,6, Peperoni 1, roten Zwiebeln und Schafskäse, dazu Kräutervinaigrette Arugula salad with tomatoes, olives, pepperoni, red onions, sheep cheese served with herb vinaigrette | |
Kleiner Teller / small plate Großer Teller / big plate | 8,90 EUR 15,90 EUR |
Kleiner AppetitFor the small appetite | |
Feines Würzfleisch vom Schwein 1,3,5 mit Champignons in einer Blätterteigpastete samt Käse überbacken Fine pork ragout with mushrooms, in a puff pastry gratinated with cheese | 9,90 EUR |
Geröstetes Schwarzbrot mit süßem Senf bestrichen, Schweinebraten, Rahmchampignons und Käse überbacken Roasted brown bread covered with sweet mustard, pork roast, creamy mushrooms and gratinated with cheese | 15,90 EUR |
Kalte Küchecold dishes | |
Kalte Platte belegt mit Stolpener Landschinken 2,3, Räucherlendchen 2,3, Käse, Gewürzgurken 2,11, hausgebackenem Brot und Butter Cold plate with Stolpen ham, smoked pork loin, cheese, pickled gherkins, home baked bread and butter | 18,90 EUR |
Hackepeter garniert mit Eigelb, gehackten Zwiebeln, Gewürzgurke 2,11, hausgebackenem Brot und Butter Minced meat with an egg yolk, chopped onions, gherkins, butter and home baked bread | 13,90 EUR |
Sächsische Hofkäserei 1,2 Sächsische Käsespezialitäten mit Feigensenf und Trauben, hausgebackenem Brot und Butter Variation of cheese with fig mustard, grapes, butter and home baked bread | 18,90 EUR |
Aus Topf und PfanneFrom the pot and pan | |
Lieblingsgericht unserer Gäste: Sächsischer Sauerbraten mit Rosinensoße an Apfelrotkraut 3 und Königskloß 2,3 mit Semmelbutter überzogen Saxon sauerbraten with raisin sauce, red cabbage and king-size potato dumpling covered with breadcrumbs | 22,90 EUR |
Spanferkel mit Majoransoße an Sauerkraut 3 und Königskloß 2,3 mit Semmelbutter überzogen, dazu Senf Suckling pig with marjoram sauce, sauerkraut and king-size potato dumpling covered with breadcrumbs, served with mustard | 24,90 EUR |
Hausgemachte Rinderroulade gefüllt mit Zwiebeln, Speck, Senf und Gewürzgurke 2,11 an Apfelrotkraut 3 und Kartoffeln Home made roulade of beef filled with onions, bacon, mustard and gherkins, served with red cabbage and potatoes | 24,90 EUR |
Schweineschnitzel mit Würzfleisch1 und Käse überbacken, an Buttererbsen und Kartoffelgratin Schnitzel of pork covered with pork ragout and cheese and served with butter peas and au gratin potatoes | 22,90 EUR |
Hausgemachte Sülze 2,3 vom Spanferkel verfeinert mit Remouladensoße 2,11, dazu Bratkartoffeln und Salatbukett mit Vinaigrette Cold home made aspic of suckling pig with tartar sauce, fried potatoes an some lettuce with vinaigrette | 16,90 EUR |
GeflügeltesPoultry | |
Gebratene Maishähnchenbrust mit Rahmchampignons und Kartoffelgratin Grilled corn chicken breast with creamy mushrooms and au gratin potatoes | 21,90 EUR |
Ofenkartoffel mit Maishähnchenbrust und Zwiebeln auf mariniertem Rucola mit hausgemachtem Kräuterquark Baked potato with fried corn chicken breast, onions and marinated arugula with homemade herb quark | 19,90 EUR |
Halbe ausgelöste Ente mit Beifußsoße an Apfelrotkraut 3 und Königskloß 2,3 mit Semmelbutter überzogen Half boneless duck with mugwort sauce, red cabbage and a king-size potato dumpling, covered with breadcrumbs | 26,90 EUR |
Hähnchenfilet 4 im Blätterteig mit Spinat, Frisch- und Schafskäse eingebacken, an bunten Blattsalaten mit Kräutervinaigrette und Käsesoße Chicken fillet with spinach, fresh and sheep cheese baked in a puff pastry, served with lettuce, herb vinaigrette and cheese sauce | 19,90 EUR |
FischFish | |
Gebratene Forelle an Salat mit Vinaigrette und Kräuterkartoffeln Grilled trout with salad, herb vinaigrette and herb potatoes | 20,90 EUR |
Ofenkartoffel mit Räucherlachsstreifen auf mariniertem Rucola mit hausgemachtem Kräuterquark Baked potato with smoked salmon strips and marinated arugula with homemade herb quark | 16,20 EUR |
Ohne FleischWithout meat | |
Kartoffelroulade 2,3 mit Spinat und Schafskäse gefüllt an Salatbukett mit Kräutervinaigrette, dazu Käsesoße Potato roulade filled with spinach and sheep cheese, some salad with vinaigrette dressing, served with cheese sauce | 17,90 EUR |
Im Ofen geschmorte Paprika (VEGAN) gefüllt mit Kürbis, Gräupchen und roten Linsen, verfeinert mit frischen Kräutern, auf mariniertem Rucola Stuffed pepper filled with pumpkin, pearl barley, red lentils and herbs on arugula salad | 16,50 EUR |
„Halb und Halb“ Halbe Kartoffelroulade mit Spinat und Schafskäse gefüllt und eine halbierte geschmorte Paprika gefüllt mit Kürbis, Gräupchen und roten Linsen an Salatbukett mit Kräutervinaigrette, dazu Käsesoße Roulade of potatoes filled with spinach and sheep cheese and stuffed pepper filled with pumpkin, pearl barley and red lentils served with salad, herb vinaigrette and cheese sauce | 17,50 EUR |
EisIce cream | |
Gemischtes Eis Erdbeer-, Vanille- und Schokoladeneis mit Sahne 11 Mixed sundae with strawberry-, vanillaand chocolate ice cream with whipped cream | 7,50 EUR |
Schokoladenbecher Zwei Kugeln Schokoladen- und eine Kugel Stracciatellaeis mit Schokosoße, Schokosplittern und Sahne 11 Two scoops chocolate and one scoop stracciatella ice cream with chocolate sauce, chocolate flakes and whipped cream | 8,50 EUR |
Nussbecher Walnuss-, Pistazien- und Schokoladeneis garniert mit verschiedenen Nüssen und Sahne 11 Walnut-, pistachio- and chocolate ice cream with mixed nuts and whipped cream | 8,90 EUR |
Schwedeneisbecher Drei Kugeln Vanilleeis mit Apfelmus 3, Eierlikör und Sahne 11 Three scoops Vanilla ice cream with apple sauce, advocaat and whipped cream | 8,90 EUR |
DessertsDesserts | |
Hausbackene Sächsische Quarkkäulchen 8 in Zucker gewälzt, mit Apfelmus 3 und Sahne 11 A saxon speciality made from potatoes and curd, fried and rolled in sugar with apple-sauce and whipped cream | 7,90 EUR |
Warmer Schokoladenkuchen mit einer Kugel Baileyseis 1 und Sahne 11 Warm chocolate cake with baileys ice cream and whipped cream | 8,20 EUR |
Hausgebackener Strudel nach Laune der Hofbäckerin mit Vanillesoße, einer Kugel Vanilleeis und Sahne 11 Home baked stroodle created by our baker with vanilla sauce, vanilla ice cream and whipped cream | 8,90 EUR |
Hausbackene Dresdner Eierschecke 8 hausgebacken nach alter Rezeptur Typical saxon cake from our bakery | 4,50 EUR |
Über unser tagesaktuelles Kuchenangebot berät Sie unser Servicepersonal gern. |
Bei Lebensmittelallergie oder Unverträglichkeit reicht Ihnen unser Service gern eine separate Karte, in der Inhaltstoffe und Allergene gekennzeichnet sind.
1 Farbstoffe; 2 Konservierungsstoffe; 3 Antioxidationsmittel; 4 Geschmacksverstärker; 5 Schwefeldioxid; 6 Schwärzungsmittel; 7 Phosphat; 11 Süßungsmittel