Speisekartenim Sophienkeller Dresden

Bei uns variieren mit den Räumlichkeiten auch die Speisekarten.
Wer Deftiges mag, wird bei uns fündig: Wir servieren Ihnen üppige Speisen, wie knuspriges Spanferkel frisch vom Spieß und Haxe aus der Feldküche.

Bei der Befeuchtung der trockenen Kehlen haben Sie die Qual der Wahl: zahlreiche Biersorten vom Fass, hauseigene Zechweine und erlesene Tropfen sächsischer Winzer finden sich auf der Getränkekarte – auch an Hochprozentigem mangelt es natürlich nicht.

Im Frühjahr können Sie sonntags im Sophienkeller ausgiebig brunchen – und dabei schlemmen, bis sich die Balken biegen. Das Fondue an der Freiherrentafel erweist sich besonders bei Familienfeiern und Jubiläen als beliebter kulinarischer Höhepunkt. Nachwuchs-Majestäten erfreuen sich hingegen nicht nur am Dreh-Karussell und der eigenen Krone, sondern vor allem an den Lieblingsgerichten für kleine Helden.

Gern reservieren wir Ihnen Plätze zu Ihrem Wunschtermin.

Jetzt reservieren!

Weihnachtsmenü Christmas menue

Karotten-Vanillesüppchen
mit einem Blätterteigstern
Carrot-vanilla soup with a puff pastry cookie
Halbe ausgelöste Ente 2,3,4
an Beifußsoße, Apfelrotkraut und Königskloß mit Semmelbutter überzogen
Half boneless duck with mugwort sauce, red cabbage and a king size potato dumpling covered with breadcrumbs
Zimtparfait 11
an Glühweinbirnen
with Cinnamon parfait with mashed mulled wine pears
 27,90 EUR pro Person

alle weihnachtlichen Menü-Angebote


Suppen Soups

Sächsische Kartoffelsuppe 1,3,7
mit gebratenen Bockwurstscheiben
Saxon potato soup with fine slices of sausage
 
Kleine Kelle small Bowl5,10 EUR
Große Kelle large Bowl8,90 EUR
Karotten-Vanillesüppchen
Carrot-vanilla soup
4,90 EUR
Steinpilzsüppchen 11
mit Walnussschaum
Boletus soup with walnut cream
5,50 EUR
Wildrahmsüppchen 11
mit Preiselbeerschaum
Creamy soup of venison with cowberry cream
5,70 EUR
Brotkorb Home made bread3,70 EUR
mit Avocadodop with avocado dip5,70 EUR
mit Leberwurst with liver sausage5,50 EUR
mit Gänseschmalz with goose lard5,80 EUR

Salate Salads

Chicorée-Orangensalat 2
mit gerösteten Kürbiskernen
Chicory-orange salad sprinkled with roasted pumpkin seeds
5,50 EUR
Kleiner gemischter Salat 8
mit Tomaten, Gurken, Paprika, Eisbergsalat, Radieschen und Kohlrabi, verfeinert mit Kräutervinaigrette
Small mixed salad with tomatoes, cucumbers, peppers, iceberg lettuce, radishes and turnip cabbage, served with an herb vinaigrette dressing
5,90 EUR
Gratinierter Ziegenfrischkäse 8
auf winterlichen Blattsalaten mit Blaubeerdressing
Gratinated goat cheese with winterly lettuce and blueberry dressing
12,90 EUR

Kleiner AppetitFor the small appetite

Hausgemachtes Gänseschmalz 1,2
mit Emmentaler Käse und hausgebackenem Brot
Homemade goose lard with Emmental cheese and home baked bread
8,50 EUR
Feines Würzfleisch vom Schwein 1,8
mit Champignons in einer Blätterteigpastete samt Käse überbacken
Fine pork ragout with mushrooms in a puff pastry gratinated with cheese
8,10 EUR
Gurkenschüssel 11
mit Gewürz- und Senfgurken
Cucumber bowl with gherkins and pickled gherkins with mustard seeds
4,10 EUR

Kalte KücheCold dishes

Roastbeeftranchen
mit Apfelmeerrettich an winterlichen Blattsalaten und Trüffelvinaigrette
Tranche of roastbeef with apple-horseradish, seasoned lettuce and truffle vinaigrette
14,20 EUR
Schlachteplatte 3,2,5,11
mit Blut- und Leberwurst, Hackepeter, Sülze, Gewürzgurke, Senf, dazu hausgebackenes Brot und Butter
Butcher’s plate with blood sausage, liver sausage, minced meat, aspic, pickled gherkins and mustard, served with home baked bread and butter
12,90 EUR
Hofkäserei 2,5,3,8
Käsespezialitäten aus deutschen und französischen Landen mit Feigensenf und Trauben, dazu hausgebackenes Brot und Butter
Variation of cheese with fig mustard and grapes, served with home baked bread and butter
14,90 EUR

Aus Topf & Pfanne From pot and pan

Spanferkel2,3,8
mit Majoransoße an Sauerkraut und Königskloß mit Semmelbutter überzogen, dazu Senf
Suckling pig with marjoram sauce, sauerkraut and king-size potato dumpling covered with breadcrumbs
17,20 EUR
Hausgemachte Spanferkelsülze 3,8,11
mit Bratkartoffeln und Remouladensoße
Homemade aspic of suckling pig with fried potatoes and tartar sauce
12,50 EUR
Rinderroulade 2,3,11
gefüllt mit Zwiebeln, Speck, Senf und Gewürzgurke an Apfelrotkraut und Kräuterkartoffeln
Home made roulade of beef filled with onions, bacon, mustard and gherkins served with red cabbage and herb potatoes
16,90 EUR
Geschmorte Schweinehaxe8
mit Majoransoße an Sauerkraut, dazu hausgebackenes Brot und Senf
Braised knuckle of pork with marjoram sauce, sauerkraut, home baked bread and mustard
16,20 EUR
Hirschgulasch
mit Preiselbeergelee, Serviettenknödel und Rosenkohl
Goulash of venison with cowberry jelly, bread dumplings and brussels sprouts
17,20 EUR
Lieblingsgericht unserer Gäste:
Sächsischer Sauerbraten2,3

mit Rosinensoße an Apfelrotkraut und Königskloß mit Semmelbutter überzogen
Saxon sauerbraten with raisin sauce, red cabbage and king-size potato dumpling covered with breadcrumbs
16,90 EUR

Ohne Fleisch Without meat

Kartoffelroulade 8
mit Spinat und Schafskäse gefüllt an Salatbukett mit Kräutervinaigrette, dazu Käsesoße
Roulade of potatoes filled with spinach and sheep cheese served with salad, herb vinaigrette and cheese sauce
13,50 EUR
Quinoa mit winterlichem Gemüse
an gebratener Zucchini und Paprika, dazu Avocadodip
Quinoa with winterly vegetables, zucchini, pepper and avocado dip
11,90 EUR

Fisch Fish

Fangfrisch aus der „Fischaufzucht Kotte“ Stürza, Dürrröhrsdorf-Dittersbach:

Ofenwarme geräucherte Forelle5
an Salat mit Kräutervinaigrette, Apfel-Meerrettich, dazu hausgebackenes Brot
Warm smoked trout with salad, herb vinaigrette, apple-horseradish and home baked bread
15,90 EUR
Heilbuttfilet im Blätterteig
mit Spinat, Frischkäse und Meerrettich eingebacken, an Salatbukett mit Kräutervinaigrette
Filet of halibut with spinach, cream cheese and horseradish baked in a puff pastry, lettuce and herb vinaigrette
17,90 EUR

Geflügeltes Poultry

Weihnachtsgänsekeule 2,3
an Beifußsoße mit Rosenkohl und Königskloß mit Semmelbutter überzogen
Leg of goose with mugwort sauce, brussel sprouts and king-size potato dumpling covered with breadcrumbs
19,90 EUR
Halbe ausgelöste Ente 2,3,4
mit Beifußsoße, Apfelrotkraut und Königskloß mit Semmelbutter überzogen
Half boneless duck with mugwort sauce, red cabbage and a king-size potato dumpling covered with breadcrumbs
19,90 EUR
Putenschnitzel in einer Käse-Kräuter-Panade
mit Honigmöhren mit Kartoffelgratin
Cutlet of turkey hen in a cheese-herb crust with honey carrots and au gratin potatoes
16,50 EUR

Aus unserer HofbäckereiFrom our court bakery

Ferkel im Brotteig 2,3,4
mit Sauerkraut, Senf und Röstzwiebeln eingebacken, dazu Weißkrautsalat und Majoransoße
Suckling pig with sauerkraut, mustard and roasted onions baked in a crispy bread dough, green cabbage salad and majoram sauce
14,90 EUR
Hähnchenfilet im Blätterteig 8
mit feinem Ratatouille und Cheddarkäse eingebacken, an bunten Blattsalaten mit Kräutervinaigrette und Käsesoße
Chicken filet with ratatouille and checcar cheese baked in a puff pastry, served with lettuce, herb vinaigrette dressing and cheese sauce
14,50 EUR

Desserts Desserts

Sächsische Quarkkäulchen des Hofkochs 3,8,11
in Zucker und Zimt gewälzt, mit Apfelmus und Sahne
A saxon speciality made from potatoes and curd, fried and rolled in sugar and cinnamon with apple sauce and whipped cream
6,20 EUR
Lebkuchen Panna Cotta
mit Amarettokirschen
Ginger bread panna cotta with amaretto cherries
6,20 EUR
Windbeutel 8,11
gefüllt mit Sahne und Zimtpflaumen, dazu eine Kugel Walnusseis
Cream puff filled with whipped cream and cinnamon plums with a scoop of walnut ice cream
6,80 EUR
Weihnachtlicher Apfelstrudel 8,11
gefüllt mit karamelisierten Mandeln und Rosinen mit Vanillesoße, einer Kugel Vanilleeis und Sahne
Christmassy apple stroodle with caramelized almonds and raisins with vanilla sauce, vanilla ice cream and whipped cream
6,50 EUR
Zimtparfait 11
mit Glühweinbirnen
Cinnamon parfait with mashed mulled wine pears
5,80 EUR
Scheibe vom Riesenstollen 5,8
One piece of our giant christmas cake
3,80 EUR
Kaffeegedeck zur Weihnachtszeit 5,8
Eine Scheibe Christstollen, hausgebackene Plätzchen und ein Kännchen Kaffee
A piece of the typical saxon christmas cake, served with home baked cookies and a small can of regular coffee
8,50 EUR

Eis Ice cream

Gemischtes Eis 8
Erdbeer-, Vanille- und Schokoladeneis mit Sahne
Mixed sundae with strawberry-, vanilla- and chocolate ice cream with whipped cream
5,10 EUR
Schokoladenbecher 8
Schokoladeneis mit Schokosoße, Schokosplittern und Sahne
Chocolate ice cream with chocolate sauce, chocolate flakes and whipped cream
6,60 EUR
Bananen-Boot 8
Vanille- und Schokoladeneis, garniert mit Bananenstücken, Sahne, Schokoladensplittern und Krokant
Vanilla- and chocolate ice cream with banana pieces, whipped cream, chocolate flakes and some brittle
7,10 EUR
Nussbecher 8
Walnuss- und Schokoladeneis garniert mit verschiedenen Nüssen und Sahne
Walnut- and chocolate ice cream with mixed nuts and whipped cream
7,10 EUR
Pfirsichbecher 8
Vanille- und Erdbeereis, Pfirsichspalten, serviert mit einer roten Fruchtsoße, Sahne und Pistazien
Vanilla- and strawberry ice cream with slices of peach, served with a fruity sauce, whipped cream and pistachio nut
6,90 EUR
Schwedeneisbecher 3,8
Vanilleeis mit Apfelmus, Eierlikör und Sahne
Vanilla ice cream with apple sauce, advocaat and whipped cream
6,90 EUR

Bei Lebensmittelallergie oder Unverträglichkeit reichen Ihnen unsere Mägde und Grenadiere gern eine separate Karte, in der Inhaltstoffe und Allergene gekennzeichnet sind.

1 mit Farbstoff/en; mit Konservierungsstoff/en; 3 mit Antioxidationsmittel; 4 mit Geschmacksverstärker/n; 5 mit Schwefeldioxid; 6 mit Schwärzungsmittel; 7 mit Phosphat; mit Milcheiweiß; 9 koffeinhaltig; 10 chininhaltig; 11 mit Süßungsmittel; 12 enthält eine Phenylalaninquelle